《英语诗歌欣赏》蒲度戎 重庆大学出版社 2008/7/1
内容简介:
本书属于大学英语选修课系列教材,由“诗歌要素”、“诗歌种类”、“诗歌主题”和“更多诗歌欣赏”四部分组成。此外,本书的两个附录“术语表”和“诗人小传”对教与学也十分有帮助。全书涉及54位英语诗人,包括90首英语诗歌,主要收录19世纪和20世纪的作品,这些作品都是有代表性的短篇名作,划入相关学习单元,便于课堂教学和课外自学。考虑到英语国家地域的广阔性、文化的多样性和诗歌成就的丰富性,在重点选择了英国和美国的诗人和诗作之后,本书适当增加了爱尔兰、新西兰、加拿大和圣卢西亚的诗人和诗作。
本书特色鲜明,易于教学,又系统专业,虽为大学英语学生选修科设计,也适合英语专业学生。
目录:
The Windhover
To Christ Our Lord
By Gerard Manley Hopkins(1844-1889)I caught this morning mornings minion,kingdom of daylights dauphin,dapple-dawn-drawn Falcon,in his riding
Of the rolling level underneath him steady air,and striding High there.how he rung upon the rein。of a wimpling。wing In his ecstasy!then off,off forth on swing, As a skates heel sweeps smooth on a bow—bend:the hurl and gliding
Rebuffed the big wind.My heart in hiding Stirred for a bird,the achieve of,the mastery of the thing! Brute beauty and valour and act,oh,air,pride,plume,here
Buckle!AND the fire that breaks from thee then.a billion Times told lovelier,more dangerous,O my chevalier4 1
No wonder of it:sh6er p16d makes plough down sillions hine,and blue—bleak embers,ah my dear,
Fall,gall themselves,and gash gold—vermillion.
注释
霍普金斯生前是一位耶稣会的传教士,死后诗名扶摇直上。他的诗在意境、格律和词藻上都有创新,其内容则表现自然界万物的个性以及诗人对大自然的感怀,宗教色彩浓厚。他采用一种“弹跳韵律”(sprung rhythm),竭力仿效“日常语言的自然节奏”,喜好用头韵、内韵、略语、复喻,并生造新词,风格清新活泼。“The Windhover”描绘风鹰,发表于1918年,当时诗人已去世二十年。诗人热切地赞美风鹰的粗犷的姿态、勇猛的力量和姣好的身形,想到了造物主的力量和高贵,因而亲切而激情地呼唤基督为“我的骑士”。1.minion:宠臣。
支持我们
本站纯公益运营,维护成本较高,若本站内容对你有帮助,可扫码小额捐赠支持我们持续更新
微信扫码 | 感谢你的支持
相关推荐
免责申明: 本站仅提供书籍相关信息展示服务,不提供任何书籍下载服务。请购买正版,支持正版。所有资源信息均来源于网络,如侵权,请点击 侵权处理 ,我们第一时间删除处理。